User Tools


Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
public:nnels:etext:symbols [2020/04/21 18:18]
rachel.osolen [Abbreviations & Acronyms]
public:nnels:etext:symbols [2022/06/23 18:33]
rachel.osolen [Q&A Archive]
Line 3: Line 3:
 ====Symbols==== ====Symbols====
  
-Symbols will need to be replaced using Advance Symbol in Word. Simply go to the top menu bar in word, select the dropdown menu for Insert and select Advanced Symbol.+Symbols will need to be replaced using Advanced Symbol in Word. Simply go to the top menu bar in word, select the dropdown menu for Insert and select Advanced Symbol.
  
 {{:public:nnels:etext:advanced_symbol_dropdown_menu.png?nolink&300|}} {{:public:nnels:etext:advanced_symbol_dropdown_menu.png?nolink&300|}}
Line 38: Line 38:
 <note important>If the book has the abbreviation St. for 'Saint' you will need to change it to the full word. The reader will read St. as 'street'.</note> <note important>If the book has the abbreviation St. for 'Saint' you will need to change it to the full word. The reader will read St. as 'street'.</note>
  
-<note>When you are going through your book, be sure to make note of abbreviations which should be pronounced as words (e.g., NATO, AIDS, AWOL, etc.). When you are finished with the book, include this information in the notes when you transfer the ticket back to the Production Coordinator via RT. In the XML, instructions regarding pronunciation can be included. (I like to have a separate document on the go called "Book_Title_Notes" for anything that might be important to share with the Production Coordinator.) </note> 
  
 +=====Q&A Archive=====
 +Q: In the book A Girl Named Lovely, there is the following sentence: "Of that, C$128 million was matched by the government, adding up to C$282 million." I know text-to-speech software can handle the $ just fine but when I run it through Word's built in TTS, it doesn't interpret it as "Canadian Dollars" as intended. Is it okay if I change the sentence to "Of that, 128 million Canadian Dollars was matched…"?
 +
 +A: In this case leave it as it is, most advanced screen readers will be able to read it. 
 +
 +----
 +
 +
 +Q: Stay the Blazes Home makes frequent reference to COVID-19 with COVID being capitalized. I realize this is an acronym and so we would usually leave it capitalized, but I'm wondering if I can change it to lower case letters due to the frequency used (I don't want it to be jarring to the reader to have the letters read out each time) and because people often pronounce it "covid" in everyday speech? Thanks for your help!
 +
 +A: You can leave it as COVID.
 +
 +----
 +
 +Q: I am working on a book that uses internet language. For instance there are hastags (#) and there are @ symbols to indicate **at**Sarah, i.e. @Sarah.  How should we format these?
 +
 +A: For hashtag and @ text strings, or any text that is strung together it is important to put them in Pascal Case. In this way, most screen readers will read it properly and it’s also easier for sighted readers to read the text when it’s like that.  For example: #accessiblereadingforthewin can be edited to #AccessibleReadingForTheWin
 +
 +As for the hashtag symbol itself, nothing special needs to be done—you can simply use the # (number sign) key on your keyboard. Any symbols that exist on your keyboard or in MS Word itself can be inserted as usual.
 +
 +
 +----
 +
 +
 +Q: In Joy of Cooking, the authors make use of 3 symbols to indicate optional steps or tips/tricks. The triangle and arrows appear as images in the Word doc. How should I handle these?
 +
 +{{:public:nnels:etext:watch_for_these_symbols.jpg|}}
 +
 +Example in context:
 +
 +{{:public:nnels:etext:use_of_arrow_symbol.jpg|}}
 +
 +A: Use Unicode to enter them in as symbols. [[public:nnels:etext:symbols|Here are the wiki directions for how to treat symbols.]]
 +
 +
 +----
  
-=====Q&A===== 
  
 **Q: How should I format 'æ'? The book I have uses a lot of older medical terms (e.g. Bullæ , Squamæ,Papulæ , æther, etc.) **Q: How should I format 'æ'? The book I have uses a lot of older medical terms (e.g. Bullæ , Squamæ,Papulæ , æther, etc.)
Line 52: Line 86:
 If the symbols are actually part of the original text then we keep them. If it’s a result of a messed up conversion, we can fix them. Text-to-speech is smart! If the symbols are actually part of the original text then we keep them. If it’s a result of a messed up conversion, we can fix them. Text-to-speech is smart!
  
-**Q: My book discusses the "common soil bacterium Bacillus thuringiensis (Bt)"and "RNA interference (RNAi)"Should these abbreviations remain as Bt and RNAiOr should change it to BT and RNAI?**+**Q: Should abbreviations like "A.M." and "A.D." retain their periods, or be changed to "AM" and "AD"? I am just wondering if the periods would make it sound awkward as a DAISY talking book.** 
  
-Good question! Please keep as-isAbbreviations can be marked as such in the XML, so that they'll be read properly by devices+A: We can keep abbreviations as they are writtenTTS will read "A.M." and "A.D." as intended. Also, one thing to keep in mind is that many people with print impairments read the e-text, so it's best to keep it as true to the original writing as possible. 
 + 
 +---- 
 +Q: Another TTS question: will things like "I had a 16' dinghy" and "there were 5.5" medium guns" be said as feet and inches? 
 + 
 + 
 +A: It would depend on the text-to-speech software being used. VoiceOver (Mac's built-in TTS) recognizes these as measurements and reads them as such, i.e. "five feet five inches" and "16 foot dinghy". If you're using Mac and are curious how text is read, you can enable TTS (same if you're using Windows, which uses Narrator).  
 +Q: How should I handle mentions of World War II? Do I leave the "II" as is, change it to 2, or something else? 
 + 
 +A: You can leave it as is. Most TTS software is able to read it properly. 
 + 
 + 
 +---- 
 + 
 +Q: I'm almost positive that I know the answer to this one (TTS is smart!) but just wanted to double check: Should ordinal numbers (1st, 2nd, etc.) be written out all in normal text? Or should the abbreviated letters be superscript, as Word prompts them to be when typed out? 
 + 
 +A: How things are read aloud depends on the TTS software being used, but yes - generally TTS is smart :) I tested it on my Mac (which uses VoiceOver) and it reads "1st" and 1st with the ''st'' as superscript the same way -- as "first". I've yet to come across a case where numbers are misread.  
 + 
 +----
  
-**Q: Should abbreviations like "A.M." and "A.D." retain their periods, or be changed to "AM" and "AD"? I am just wondering if the periods would make it sound awkward as a DAISY talking book.**  
  
-AWe can keep abbreviations as they are written. TTS will read "A.M." and "A.D." as intended. Also, one thing to keep in mind is that many people with print impairments read the e-text, so it's best to keep it as true to the original writing as possible. Any abbreviations that need explanation can be marked up in the XML.+[[public:nnels:etext:start|Return to main eText Page]]
  
public/nnels/etext/symbols.txt · Last modified: 2024/05/09 05:04 (external edit)