This shows you the differences between two versions of the page.
public:nnels:etext:poetry [2020/05/08 21:17] rachel.osolen [Q&A] |
public:nnels:etext:poetry [2024/05/09 05:04] |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== Poetry ====== | ||
- | We mark up poetry differently than normal paragraph text. For Poetry, we apply the following DAISY Styles in Word: | ||
- | |||
- | * Poem (DAISY) | ||
- | * Poem - Title (DAISY) | ||
- | * Poem - Byline (DAISY) | ||
- | * Author (DAISY) | ||
- | |||
- | By poetry, we mean any text where definition of poetic structure is required. The Poem (DAISY) style is an appropriate form of markup for song texts or lyrics. | ||
- | |||
- | =====Styles===== | ||
- | ====Poem (DAISY)==== | ||
- | The Poem (DAISY) style is used to wrap the entire poem, or fragment of a poem, in the < | ||
- | |||
- | The Poem (DAISY) style may also be used to mark up texts displaying elements of versification, | ||
- | |||
- | **You must always apply the Poem (DAISY) style first, before you apply any of the Title, Author, or Byline styles.** | ||
- | |||
- | ====Poem - Title (DAISY)==== | ||
- | The Poem - Title (DAISY) style is used to wrap the title of the poem in the < | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | |||
- | Example: | ||
- | |||
- | '' | ||
- | |||
- | '' | ||
- | |||
- | ====Poem - Byline (DAISY)==== | ||
- | The Poem - Byline (DAISY) styles can be used to wrap information about the creator of, or contributor to, a work, usually consisting of more than just an author' | ||
- | |||
- | ====Author (DAISY)==== | ||
- | The Author (DAISY) style can be used to wrap the author of the poem in the < | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | =====Poems in a foreign language====== | ||
- | If the poem is in a foreign language, we can select the text and go to '' | ||
- | |||
- | If only select individual words are in other languages, do not apply any language formatting. Simply make a note of this and include this note when you are done and transfer the ticket to the Production Coordinator via RT. | ||
- | |||
- | =====Complex Formatting and Producer' | ||
- | |||
- | Sometimes you will come across a poem that has more complex formatting that can not be translated to DAISY. | ||
- | |||
- | We can not retain this formatting for DAISY conversion. | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | ====Common Types of Complex Formatting===== | ||
- | |||
- | The more common forms of complex formatting are: | ||
- | |||
- | * spacing, | ||
- | * line justification, | ||
- | * and concrete poetry. | ||
- | |||
- | In poetry the use of blank space on a page, between lines, words, or even letters, can be used to convey meaning. We can not retain blank spaces. | ||
- | |||
- | Lines, stanzas, or entire poems can use right justification to convey meaning. We can not retain right justification. | ||
- | |||
- | A Concrete poem is a poem where the words create a shape on the page that conveys a visual meaning. We can not retain the original shape of a concrete poem. | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | <WRAP center round box 80%> | ||
- | **Example** | ||
- | Original Poem: | ||
- | |||
- | {{: | ||
- | |||
- | In-Text Producer' | ||
- | |||
- | BEGIN PRODUCER' | ||
- | |||
- | In the section titled (5) the words after the first line originally appeared with no spaces and in the shape of a hammer. The poem has been reformatted to have spaces between the words, and without word breaks at the end of lines. | ||
- | |||
- | END PRODUCER' | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ====Images in Poems==== | ||
- | Sometimes you will come across images of text in poems. This is a big no-no in publishing and not accessible. See the section on [[https:// | ||
- | |||
- | We transcribe all images of text and mark up with the appropriate NNELS styles. If it was a case of complex formatting, then use an In-Text Producer' | ||
- | |||
- | Sometimes you will find the poet has used an image of a black bar to signify the censorship of a word of phase. In this can you can keep the image and add the Alt-Text "Thick black bar blocking out word/ | ||
- | |||
- | ====Producer' | ||
- | |||
- | In these cases include a [[public: | ||
- | |||
- | <WRAP center round box 80%> | ||
- | **Producer' | ||
- | |||
- | This book originally appeared with special paragraph and line spaces that added to the meaning of the text. Due to the conversion process these design elements have been removed. For poems that originally appeared with more complex formatting there are in-text producer’s notes. | ||
- | </ | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | For more info please go to the [[public: | ||
- | |||
- | ====In-Text Producers Notes===== | ||
- | |||
- | If there are individual poems within a collection that have complex formatting you may have to also include In-Text Producer' | ||
- | |||
- | Always us the '' | ||
- | |||
- | <note important> | ||
- | |||
- | < | ||
- | |||
- | See [[public: | ||
- | |||
- | Below is an example from the book // | ||
- | |||
- | For more information on what elements can go within a poem's DAISY XML Structure please check out the [[http:// | ||
- | |||
- | <WRAP center round box 80%> | ||
- | **Example of An In-Line Producer' | ||
- | |||
- | **{{: | ||
- | |||
- | **Original Poem Sections** | ||
- | |||
- | **{{: | ||
- | |||
- | **{{: | ||
- | |||
- | **{{: | ||
- | </ | ||
- | |||
- | =====Example Word and XML markup===== | ||
- | |||
- | ====Example 1==== | ||
- | |||
- | **In Word, if we tag the text below with the Poem (DAISY) style...** | ||
- | |||
- | | ||
- | le temps a métallisé la neige | ||
- | et le silence s’est réjoui | ||
- | pour mieux se confondre | ||
- | des traits blancs se précipitent au sol | ||
- | des montagnes s’accrochent | ||
- | sur les écorces des arbres et sur | ||
- | des bras épineux | ||
- | les verts disparaissent | ||
- | les bleus deviennent opalescents | ||
- | les contours des bruns et des roux | ||
- | | ||
- | par moments | ||
- | un oiseau tire un trait noir | ||
- | dans cet espace accéléré | ||
- | |||
- | **... then this is the output we will get in XML: | ||
- | ** | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ====Example 2==== | ||
- | |||
- | **In Word, if we tag the text below with the Poem (DAISY), the Poem - Title (DAISY), and the Author (DAISY) styles...** | ||
- | |||
- | XXIX | ||
- | | ||
- | When in disgrace with fortune and men's eyes | ||
- | I all alone beweep my outcast state,</ | ||
- | And trouble deaf heaven with my bootless cries, | ||
- | And look upon myself, and curse my fate | ||
- | |||
- | | ||
- | |||
- | **...then this is the output we will get in XML:** | ||
- | |||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | < | ||
- | </ | ||
- | < | ||
- | </ | ||
- | |||
- | =====Q& | ||
- | |||
- | Q: Another poetry question: In the book Treaty #, on page 1, 33, and 63, there are a bunch of backwards words. They' | ||
- | |||
- | A: In this case, leave it as is since it is the intent of the author to have it difficult or impossible to read. Insert a inline producer' | ||
- | ---- | ||
- | |||
- | |||
- | Q: In the book of poetry I'm working on (St. Boniface Elegies), there are quite a few words marked with italics. On the page on poetry in the wiki, it says, " | ||
- | |||
- | A: You can retain the italics in the lines of poetry, but remove the italics from the titles, blockquotes, | ||
- | |||
- | ---- | ||
- | |||
- | |||
- | Q: Also relating to the book of poems (St. Boniface Elegies), I've come across a poem that is divided into sections and each section has a title. So essentially they are sub-titles and normally I would give them the next level of headings. But since this is poetry, I'm not sure how to handle them. Should I tag the sub-titles with the Poem - Title style? With the next level heading style? Or not tag them at all? The poem I'm referring to is called " | ||
- | |||
- | A: Keep them as Poem (DAISY), but retain the italics. You can also put an inline producers note to explain what you have done. The wiki has some examples of this in the poetry section. | ||
- | ---- | ||
- | |||
- | |||
- | **Q: I am editing a poetry book that uses Italian, French, and Latin. | ||
- | |||
- | A: Unfortunately, |